Doa Islami Bahasa Arab dan Terjemahan Untuk Hari Ibu Nasional 2018

Diposting pada
5/5 (1)

Doa Islami Bahasa Arab dan Terjemahan Untuk Hari Ibu Nasional 2017

Kumpulan Contoh Doa Untuk Kepada Mama Bunda Ibu Tercinta Tersayang untuk Menyambut Selamat Hari Ibu Nasional 22 Desember 2017 Lengkap Terbaru Tarbaik Bikin Haru menangis paling menyentuh hati.

Kalian pasti tahu ada apa di hari 22 Desember. Ya, setiap tanggal 22 Desember di Indonesia selalu diperingati dengan Hari Ibu.

Siapa sih yang tidak sayang dengan Ibu? Sosok wanita yang paling berjasa bagi hidup kita semua, tidak ada yang sanggup menggantikan jasa seorang beliau. Di semua Agama dan kepercayaan dijelaskan bahwa sosok seorang Ibu harus dihormati. Seorang pahlawan tanpa tanda jasa adalah seorang ibu.

Untuk kamu yang ingin menyampaikan do’a ke Ibu kalian, di sini Saya akan membagikan beberapa do’a yang bisa kamu baca untuk mendoakan Ibu kamu.

اَللّهُمَّ اغْفِرْلِيْ وَلِوَالِدَيَّ وَارْحَمْهُمَاكَمَارَبَّيَانِيْ صَغِيْرَا.

Bahasa Arab :

“Alloohummaghfirlii waliwaalidayya war hamhumaa kama rabbayaanii shagiiraa”.

Arti Bahasa Indonesia:

“Wahai Tuhanku, ampunilah aku dan Ibu Bapakku, sayangilah mereka seperti mereka menyayangiku diwaktu kecil”.

اَللهُمَّ اغْفِرْلِىْ ذُنُوْبِىْ وَلِوَالِدَىَّ وَارْحَمْهُمَا كَمَا رَبَّيَانِىْ صَغِيْرًا. وَلِجَمِيْعِ الْمُسْلِمِيْنَ وَالْمُسْلِمَاتِ وَالْمُؤْمِنِيْنَ وَالْمُؤْمِنَاتِ، َاْلاَحْيَآءِ مِنْهُمْ وَاْلاَمْوَاتِ، وَتَابِعْ بَيْنَنَا وَبَيْنَهُمْ بِالْخَيْرَاتِ، رَبِّ اغْفِرْ وَارْحَمْ وَاَنْتَ خَيْرُالرَّاحِمِيْنَ، وَلاَحَوْلَ وَلاَقُوَّةَ اِلاَّبِاللهِ الْعَلِيِّ الْعَظِيْمِ

Bahasa Arab :

“Allaahummaghfirlii Dzunuubii Waliwaalidayya Warhamhumaa Kamaa Robbayaanii Shoghiiron. Walijamii’il Muslimiina Walmuslimaati, Walmu’miniina Wal Mu’minaati Al Ahyaa’i Minhum Wal Amwaati, Wataabi’ Bainanaa Wa Bainahum Bil Khoiraati, Robbighfir Warham Wa Annta Khoirur Raahimiina, Walaa Haula Walaa Quwwata Illaa Billaahil ‘Aliyyil Adhiimi.

Arti Bahasa Indonesia :

“Ya Allah, berikanlah ampunan kepadaku atas dosa-dosaku dan dosa-dosa kedua orang tuaku, dan kasihanilah keduanya itu sebagaimana beliau berdua merawatku ketika aku masih kecil, begitu juga kepada seluruh kaum muslimin dan muslimat, semua orang yang beriman, laki-laki maupun perempuan yang masih hidup maupun yang sudah meninggal dunia, dan ikutkanlah diantara kami dan mereka dengan kebaikan. Ya Allah, berilah ampun dan belas kasihanilah karena Engkaulah Tuhan yang lebih berbelas kasih dan tiada daya dan upaya kecuali dengan pertolongan-Mu”.

رَبِّ اغْفِرْ لِيْ وَلِوَالِدَيَّ

Bahasa Arab :

” Robbighfirlii Waliwaalidayya”. (QS : An-Nuh : 28)

Arti Bahasa Indonesia :

“Ya Allah ampunilah dosaku dan dosa kedua orang tuaku”. (QS : An-Nuh : 28)

رَبِّ ارْحَمْهُمَا كَمَا رَبَّيَانِيْ صَغِـيْراً

Bahasa Arab :

” Robbir-hamhumaa Kamaa Robbayaanii Shoghiiroo”. (QS : Al-Isro’ : 24)

Arti Bahasa Indonesia :

“Kasih sayangilah mereka berdua (Ibu dan Bapak) seperti mereka mengasihiku sewaktu kecil”. (QS. Al-Isro’ 24)

رَبِّ أَوْزِعْنِيْ أَنْ أَشْكُرَ نِعْمَتَكَ الَّتِي أَنْعَمْتَ عَلَيَّ

Bahasa Arab :

” Robbi Auzi’nii An Asykuro Ni’matakallatii An’amta ‘Alayya”

Arti Bahasa Indonesia :

“Ya Tuhanku, berilah aku ilham untuk tetap mensyukuri ni`mat-Mu yang telah Engkau anugerahkan kepadaku”

وَعَلَى وَالِدَيَّ وَأَنْ أَعْمَلَ صَالِحاً تَرْضَاهُ

Bahasa Arab :

“Wa’alaa Waalidayya Wa An A’mala Shoolihan Tardloohu.

Arti Bahasa Indonesia :

“dan kepada dua orang ibu bapakku dan untuk mengerjakan amal saleh yang Engkau ridloi”

وَأَدْخِلْنِيْ بِرَحْمَتِكَ فِيْ عِبَادِكَ الصَّالِحِينَ

Bahasa Arab :

“Wa Adkhilnii Biro_Hmatika Fii ‘Ibaadakash Shooli_Hiin” (Q.S An-Naml juz;19 ayat;19 surat;27)

Arti Bahasa Indonesia :

“dan masukkanlah aku dengan rahmat-Mu ke dalam golongan hamba-hamba-Mu yang saleh”. (Q.S An-Naml juz;19 ayat;19 surat;27)

رَبِّ أَوْزِعْنِي أَنْ أَشْكُرَ نِعْمَتَكَ الَّتِي أَنْعَمْتَ عَلَيَّ

Bahasa Arab :

“Robbi Auzi’ni An Asykuro Ni’matakal Latii An’amta ‘Alayya”

Arti Bahasa Indonesia :

“Ya Tuhanku, berilah aku ilham untuk tetap mensyukuri ni`mat-Mu yang telah Engkau anugerahkan kepadaku”

وَعَلَى وَالِدَيَّ وَأَنْ أَعْمَلَ صَالِحاً تَرْضَاهُ

Bahasa Arab :

“Wa’alaa Waalidayya Wa An A’mala Shoolihan Tardloohu”

Arti Bahasa Indonesia :

“Dan kepada dua orang ibu bapakku dan untuk mengerjakan amal saleh yang Engkau ridloi”

وَأَصْلِحْ لِيْ فِيْ ذُرِّيَّتِيْ

Bahasa Arab :

“Wa’ashli_H Lii Fii Dzurriyyatii”

Arti Bahasa Indonesia :

“Dan berilah kebaikan kepadaku dengan (memberi kebaikan) kepada anak cucuku”

إِنِّيْ تُبْتُ إِلَيْكَ وَإِنِّيْ مِنَ الْمُسْلِمِينَ

Bahasa Arab :

“INNII TUBTU ILAIKA WA INNII MINAL MUSLIMIIN. ” (QS : Al-Ahqoof, Juzz:26 Ayat:15 Surat:46)

Arti Bahasa Indonesia :

“Sesungguhnya aku bertaubat kepada Engkau dan sesungguhnya aku termasuk orang-orang yang berserah diri.” (QS : Al-Ahqoof, Juzz:26 Ayat:15 Surat:46)

أللَّهُمَّ خَفِّضْ لَهُمَا صَوْتِي، وَأَطِبْ لَهُمَا كَلاَمِي، وَأَلِنْ لَهُمَا عَرِيْكَتِي، وَاعْطِفْ عَلَيْهِمَا قَلْبِي، وَصَيِّرْنِي بِهِمَا رَفِيقاً، وَعَلَيْهِمَا شَفِيقاً

Artinya :

Ya Allah. Indahkan kepada mereka ucapanku. Haluskan kepada mereka tabiatku. Lembutkan kepada mereka hatiku. Jadikan aku orang yang sangat mencintai mereka.

أللَّهُمَّ اشْكُرْ لَهُمَا تَرْبِيَتِي، وَأَثِبْهُمَا عَلَى تَكْرِمَتِي، وَاحْفَظْ لَهُمَا مَا حَفِظَاهُ مِنِّي فِي صِغَرِي

Artinya :

Ya Allah. Balaslah kebaikan mereka karena telah mendidikku. Berikan ganjaran kepada mereka karena telah memuliakanku. Jagalah mereka sebagaimana mereka memeliharaku pada masa kecilku.

يَا رَبِّ فَهُمَا أَوْجَبُ حَقّاً عَلَيَّ، وَأَقْدَمُ إحْسَانًا إلَيَّ، وَأَعْظَمُ مِنَّةً لَدَيَّ مِنْ أَنْ أقَاصَّهُمَا بِعَدْل، أَوْ اُجَازِيَهُمَا عَلَى مِثْل

Artinya :

Ya Allah, mereka mempunyai hak terlalu besar dari diriku. Kebaikan yang terlalu utama terhadapku. Pemberian yang terlalu banyak bagiku. Sehingga aku tidak dapat membalasnya dengan adil atau memberikan kepada imbalan sepadan.

أَيْنَ إذاً يَا إلهِيْ طُولُ شُغْلِهِمَا بِتَرْبِيَتِي؟ وَأَيْنَ شِدَّةُ تَعَبِهِمَا فِي حِرَاسَتِيْ؟ وَأَيْنَ إقْتَارُهُمَا عَلَى أَنْفُسِهِمَا لِلتَّوْسِعَةِ عَلَيَّ؟

Artinya :

Duhai Tuhanku. Bagaimana harus kubalas budi mereka. Lamanya kesibukan mereka untuk mengurusku. Beratnya kelelahan mereka menjagaku. Dan penanggungan mereka akan kesempitan untuk memberikan keleluasaan bagiku

أللَّهُمَّ لاَ تُنْسِنِي ذِكْرَهُمَا فِي أَدْبَارِ صَلَوَاتِي، وَفِي أَناً مِنْ آناءِ لَيْلِي، وَفِي كُلِّ سَاعَة مِنْ سَاعَاتِ نَهَارِي

Artinya :

Ya Allah, Jangan biarkan aku lupa untuk menyebut mereka sesudah shalatku. pada saat-saat malamku, pada saat-saat siangku

Dеmіkіаn kumрulаn dоа untuk Ibu dаn kеduа оrаng tuа уаng dараt kаmі hаdіrkаn раdа kеѕеmраtаn kаlі іnі. Sеmоgа dеngаn dоа-dоа dіаtаѕ, kеbаіkаn dаn kеmudаhаn ѕеlаlu dіbеrіkаn оlеh Allаh dіmаnарun іbu dаn bараk kіtа bеrаdа. Dаn ѕеmоgа, аrwаh Ibu dаn bараk kіtа ѕеlаlu dіbеrі tеmраt уаng lауаk, dіаmрunі dоѕа-dоѕаnуа dаn dіlіраt gаndаkаn раhаlаnуа оlеh Allаh. Amііn.

Bagikan artikel ini ke teman-teman kalian agar mereka juga bisa membagikan kata-kata tersebut.

Sumber : zallegiance,com

Beri Rating Artikel Di Atas :


Disclaimer :

Bеbеrара аrtіkеl dі blоg іnі tеrkаdаng bеrіѕі іnfоrmаѕі dаrі bеrbаgаі mасаm ѕumbеr. Hаk сірtа bеruра gаmbаr, tеkѕ, dаn lіnk ѕереnuhnуа dіmіlіkі оlеh wеb tеrѕеbut. Jіkа аdа mаѕаlаh tеrkаіt hаl іnі, Andа dараt mеnghubungі Saya melalui email admin@aldhinya.com

Tinggalkan Balasan

Alamat email Anda tidak akan dipublikasikan. Ruas yang wajib ditandai *